INSCRIPTION COURS DE MUSIQUE 2024-25/ REGISTRATION FOR MUSIC LESSONS 2024-25

Parent ou représentant légal / Parent or legal representative


LEÇONS PRIVÉES / PRIVATE LESSONS

Leçons privées
Private lessons *
Merci de cocher ici s’il s’agit d’une réinscription
Please tick here if it is a re-registration 
Langue d’enseignement souhaitée :
Desired language of teaching  : *

Les professeurs / Teachers :

  • Piano : Bella Missirian, Victor Coltea, Quentin Bénet, Philippe Frelon
  • Batterie (âge conseillé : à partir de 8 ans) : Luc Berney
  • Chant : Emily Hornsby-Martinez
  • Composition / Musique électronique : Victor Coltea
  • Flûte traversière et flûte à bec : Claudia Gregoris
  • Guitare : Pablo Demena Fantou
  • Percussions : Pablo Demena Fantou
  • Violon : Marc Tairraz
  • Violoncelle : Jordan Gregoris

Autres instruments possibles sur demande / other instruments may be taught on request

Il est important d'avoir un instrument à la maison pour s'entrainer / It's important to have an instrument at home to practise with

 
Pour découvrir la liste de nos professeurs de musiquer, cliquez ici.
 
To discover the list of our music teachers, click here.
Merci d'indiquer si vous souhaitez que votre enfant participe à l'atelier solfège (Prix annuel : 820.-)
Please indicate if you would like your child to take part in the music theory (Annual price: 820.-) *
  • Fortement conseillé pour l’apprentissage de l’instrument et obligatoire pour ceux qui souhaitent passer les examens d’instrument. / Strongly recommended for learning the instrument and compulsory for those wishing to sit the instrumental exams.
  • Recommandé pour l'option Musique à l'examen de la Maturité (niveau de solfège attendu : Certificat). / Recommended for the Music option in the Maturité exam (expected level of music theory: Certificate).
  • L'inscription se fait via les ateliers d'activités extrascolaires. Cliquez ici pour vous inscrire. / You can register via the extracurricular activities workshops. Click here to register.

CONTACT : bella.missirian@champittet.ch

Modification : les choix peuvent être modifiés jusqu’au 8 septembre. Facturation annuelle en octobre, pour toute l’année scolaire. Les inscriptions se font pour l’année entière. Une annulation après le 8 septembre ne donne droit à aucune remise, à l’exception d’une absence due à une maladie prolongée de plus de 3 semaines avec certificat médical (remboursement max. d’1/4 du prix annuel). Inscription en cours d’année : selon disponibilité (facturation au prorata). En cas d'absence, l'élève ou ses parents sont tenu à informer les professeur.e.s.

Les cours annulés par l'élève ne sont pas remplacés. Les cours manqués pour jours fériés, camps ou sorties ne sont ni remplacés ni remboursés. Les cours annulés par le professeur sont soit remplacés le jour même avec un autre professeur, ou à un autre moment convenu entre les professeur.e et l'élève ou ses parents. Dans l'impossibilité de remplacer le cours, la Direction prendra la décision de rembourser le cours manqué.

 

Modification : choices can be modified until 8th September. If the activity does not reach the minimum number required, it will be cancelled. Yearly billing will be issued in October, for the whole school year. Registrations are made for one complete year. There will be no refunding for cancellation after 8th September, except for a sickness of more than 3 weeks, with a medical certificate (refunding of max ¼ of the annual fee). Enrolment during the year: according to availability (billing on a pro-rata basis).

In case of absence, the student or his/her parents are required to inform the teacher. Classes cancelled due to holidays, camps or outings will not be replaced or refunded. Classes cancelled by the teacher are either replaced on the same day with another teacher, or at another time agreed between the teacher and the student or his/her parents. If it is not possible to replace the lesson, the Management will decide to refund the missed lesson.

 
La signature du formulaire d’inscription vaut acceptation des conditions pour l’année scolaire 2024-2025. Le for juridique est à Pully, Suisse. Signing the enrolment form implies acceptance of the conditions for the 2024-2025 academic year. Jurisdiction is that of Pully, Switzerland. *